Entrevista do Oda

Esta entrevista foi dada na versão americana de Shonen Jump “Shounen Jump” (SJ) que foi publicada em entrevista a Chan Young (publicado em 2007) e versões norte-americanas do SBS como respostas às perguntas dos leitores SJ Young-chan (publicado em 2008). Traduzida em inglês pelo Greg.

Entrevista publicada em 2007
Encontrando o Verdadeiro Rei dos Piratas!

Shonen Jump: Se você desse um presente para o Luffy, o que seria?
Eiichiro Oda: Carne. Ele provavelmente não seria feliz de outra forma.

SJ: E o que você acha que Luffy lhe daria?
EO: Eu acho que ele daria outro pedaço de carne em retribuição. [Risos]

SJ: Piratas parecem ser um fenômeno mundial nos dias de hoje na Internet, em filmes de Hollywood e em jogos. Você sentiu que estes aventureiros navegadores se tornariam tão popular, em 1997, quando One Piece foi publicado pela primeira vez?
EO: Eu não diria exatamente que previ, mas eu sabia que todo mundo ama piratas. Eu queria ler um mangá sobre eles quando eu era criança, mas não havia nenhum, e eu fiquei me indagando por esse motivo. Eu desenhei o tipo de mangá que eu queria ler, acreditando que todo mundo ama naturalmente, os piratas também.

SJ: One Piece é uma incrível história com muitos personagens coloridos e reviravoltas inesperadas. Quanto tempo você tinha sonhado com esta aventura antes de começar a seguí-lo?
EO: Hmm … Eu estava na escola… tinha cerca de sete anos. Eu disse a mim mesmo: “Se eu fizer uma série de mangá, ela teria que ser um mangá de pirata!”

Observação: Terceiro ano, talvez.

SJ: Você já esteve em um navio pirata real?
EO: Não, não em um navio pirata, mas eu estive em um barco a vela. Eu sei que eles não são fáceis de velejar na vida real, mas eu posso facilmente desenhá-los como se eles estivessem no mangá. [Risos]

SJ: Você fica enjoado?
EO: Não, não realmente.
SJ: O que você pensa sobre velejar?
EO: É preciso muito trabalho para navegar em um navio. Todos a bordo têm que fazer sua parte, como puxar cordas e tal, ou então, o navio não se moverá. Portanto, na realidade, não sou tão realista e coloco momentos de relaxamento, como há em One Piece.

SJ: Você gosta de velejar?
EO: Eu amo navegar! Eu gostaria de poder apenas ficar navegando para algum lugar… [Risos]

SJ: Você é responsável pelo mangá pirata mais bem sucedidos já criado! Será que a pressão de ser tão bem sucedido nunca te deixa louco ou deprimido?
EO: Não, eu não sinto a pressão, já que eu desenho fielmente o que quero, em vez de sentir a pressão ou ter compromissos sobre o que eu realmente quero desenhar, as pessoas aceitaram o que eu desenho.

SJ: Você sempre canta músicas piratas quando você está em casa sozinho e ninguém está prestando atenção?
EO: Eu não sei nenhuma música pirata. Eu só canto as que eu fiz.

SJ: Se você pudesse trocar de lugar com um de seus personagens por um dia, quem você seria? E por quê?
EO: Seria o Luffy, é claro. Só uma vez eu gostaria de ser capaz de esticar como ele.

SJ: E quem você quer para ser um irmão ou irmã?
EO: Usopp pode ser o mais divertido para se ter ao redor. Você se sente bem com ele.

SJ: Os fãs norte-americanos amam o Chopper. Como você teve a ideia dele, e como você conseguiu criar ele?
EO: Eu queria uma espécie de mascote, e não queria nada negativo nele. Mas eu não queria apenas um mascote bonito, eu queria que ele fosse destemido. Chopper pode parecer bonito por fora, mas ele é duro por dentro. Foi assim que eu o criei.

SJ: Luffy parece dormir um monte em qualquer dia, quando ele não está comendo ou se divertindo com sua tripulação, o que ele sonha? Sonha que está comendo? Ou se tornando o Rei dos Piratas?
EO: Ele sonha com coisas divertidas, em qualquer caso. Talvez ele sonhe com comida na maioria das vezes.
SJ: Com que tipo de comida?
EO: Provavelmente com carne, já que ele come muito dela. [Risos]

SJ: Você tem uma mensagem para os leitores, como os que querem crescer para serem piratas na vida real?
EO: Bem, é bom se aventurar no mar, mas eu não quero que eles façam coisas piratas. [Risos]
Bem, talvez caça ao tesouro está tudo bem… Eu diria, por favor, cresçam para serem pessoas atenciosas com os outros!

Pergunta de leitores

Ashley Rochefort: Por que Tashigi parece à antiga amiga do Zoro, a Kuina?
EO: É apenas uma coincidência. Não há como a Tashigi ser a Kuina ou algo assim… [risos]

Vicky Hutchinson: Zoro é meu personagem favorito. Eu gostaria de ter permissão para ser sua fã número 1.
EO: Bem, Vicky, todos os fãs do Zoro pensam como você. Então faça como quiser. Eu gostaria que você pense que você fosse o fã número 1 do Zoro.

Normandy Peterson: Eu estou pensando em ir como o Shanks para o Halloween. Alguma dica?
EO: Você precisa de conselhos? Coloque uma cicatriz. Desenhe uma cicatriz e pinte seu cabelo de vermelho. É só isso. Não corte seu braço fora!

Porter Presley: Meus vilões favoritos são Arlong, Hachi, os Irmãos Meowban e Kuro. Qual é o seu?
EO: Buggy, porque ele é fácil de desenhar.

Diane Bree: Como é que você cria uma Akuma no Mi?
EO: Quando eu penso em alguma Akuma no Mi, eu sempre tento chegar a algo que preenche um desejo humano. No final, se ela não preenche este requisito, não vale a pena desenhá-la.

Beniam Hollman: É possível encontrar Gomu Gomu no Mi neste planeta?
EO: Talvez você possa encontrá-la por coincidência, como quando em busca de um tesouro em uma caixa do tesouro. Ou pode ter que comprá-la em uma loja do mercado negro de frutas e legumes.

Abe Portgaz: Com quem a Nami vai ficar?
EO: Hmm, em um sentido romântico? Eu não acho que haverá qualquer romance entre a tripulação. Nami provavelmente vê todas as qualidades desses caras, mas One Piece não é um romance. Talvez um monte de leitoras femininas façam esse tipo de pergunta. Meninos não estão interessados nisso. One Piece é basicamente um mangá Shonen, mangá para meninos, por isso o romance não é retratado.

Lars Aarhus: Será que o Pandaman é um mestre do disfarce? Porque o meu vizinho parece como uma espécie de panda com um bigode falso.
EO: Sim, acho que sim.

Devin Johnson: Eu estive pensando sobre o Pandaman. Ele segue o Luffy para ser de sua tripulação?
EO: Ele só aparece por coincidência. Ele realmente está sendo perseguido por gangsters chamados Tomato Gang.

John Irons: Quem é a mãe do Luffy e como ela é? Ela era bonita? O que aconteceu com ela? Ela morreu quando Luffy era um bebê?
EO: Eu acho que ela está viva. Eu ainda estou pensando muito sobre isso. [Risos] Mas se ela aparecer na história, então ela será uma mulher muito durona no futuro. E rigorosa. Não há maneiras dela ser uma mãe bonita. Ela tem cabelos ondulados e é uma mulher de meia idade típica. Falando sobre famílias, eu fiz uma história profunda para Nico Robin e sua família. Que foi a primeira vez de um personagem principal encontrar sua mãe verdadeira. Até aquele momento, eu nunca tinha desenhado uma relação de sangue. No caso do Chopper, ele é chamado de filho, mesmo ele não tendo uma relação de sangue. Então eu coloquei em uma mensagem lá dizendo que você pode chamar alguém assim que não tem relacionamento de sangue da sua família.

Observação: Oda esqueceu da mãe do Usopp, a Bankina.

Comentários